Archives

To This Great Stage of Fools: Born December 10th

How’s this for a different kind of perspective on Christmas?

Twas just this time, last year, I died.
I know I heard the corn,
When I was carried by the farms,–
It had the tassels on.

I thought how yellow it would look
When Richard went to mill;
And then I wanted to get out,
But something held my will.

I thought just how red apples wedged
The stubble’s joints between;
And carts went stooping round the fields
To take the pumpkins in.

I wondered which would miss me least,
And when Thanksgiving came,
If Father’d multiply the plates
To make an even sum.

And if my stocking hung too high,
Would it blur the Christmas glee,
That not a Santa Claus could reach
The altitude of me?

But this sort grieved myself, and so
I thought how it would be
When just this time, some perfect year,
Themselves should come to me. —Emily Dickinson, b. 1830

Also on this date:
George Macdonald, b. 1824.

Rumer Godden, author of In This House of Brede, b. 1907. The Anchoress really loves this book. I read it once long ago, and I probably would enjoy re-reading it. All I can remember now is that it’s about nuns in a convent. (Dare I add it to The List?) She also wrote many children’s books, including The Story of Holly and Ivy which has a wonderful Christmas-y title.

Mary Norton, b. 1903. She received the Carnegie Medal for her books about the Borrowers, little people who live in and around an English country house and support themselves mainly by borrowing things the Big People have little or no use for. Another series I’d enjoy re-reading.

To This Great Stage of Fools: Born December 9th

John Milton, b. 1608.

From Hymn on the Morning of Christ’s Nativity:

Such musick (as ’tis said)
Before was never made,
But when of old the sons of morning sung,
While the Creator Great
His constellations set,
And the well-ballanc’t world on hinges hung,
And cast the dark foundations deep,
And bid the weltring waves their oozy channel keep.

Ring out ye Crystall sphears,
Once bless our human ears,
(If ye have power to touch our senses so)
And let your silver chime
Move in melodious time;
And let the Base of Heav’ns deep Organ blow
And with your ninefold harmony
Make up full consort to th’Angelike symphony.

For if such holy Song
Enwrap our fancy long,
Time will run back, and fetch the age of gold,
And speckl’d vanity
Will sicken soon and die,
And leprous sin will melt from earthly mould,
And Hell it self will pass away,
And leave her dolorous mansions to the peering day.

Read the entire poem here.

Quotes about Milton:

Scarcely any man ever wrote so much and praised so few.–Samuel Johnson

And malt does more than Milton can
To justify God’s ways to man.
Ale, man, ale’s the stuff to drink
For fellows whom it hurts to think:
–A.E. Houseman

The reason Milton wrote in fetters when he wrote of Angels and God, and at liberty when he wrote of Devils and Hell, is because he was a true Poet, and of the Devil’s party without knowing it. –William Blake

To This Great Stage of Fools: Born December 5th

Today is the birthday of Joan Didion, b. 1934, who won the National Book Award this year for her book The Year of Magical Thinking. I’ve added it to The List, largely on the recommendation of Ms. Mental Multivitamin. If I like it, I may add some others of Didion’s books to The List for I must admit that I’ve never read anything by this particular author.

Today is also the day to honor and remember the birth of Christina Rossetti. She was a thoroughly Catholic Christian poet, and she wrote several Christmas poems/carols. Most people are familiar with In the Bleak Mid-Winter, especially the last verse. The following poem, also by Rossetti, is not as familiar although I think I have heard it put to music:

Love came down at Christmas,
Love all lovely, Love Divine;
Love was born at Christmas;
Star and angels gave the sign.

Worship we the Godhead,
Love Incarnate, Love Divine;
Worship we our Jesus,
But wherewith for sacred sign?

Love shall be our token,
Love be yours and love be mine,
Love to God and all men,
Love for plea and gift and sign.

Love is our plea, our gift, and our sign–that which we need, that which we receive, that which we give. May it be so.

Morning Star of the Reformation

I found this poem by Wordsworth while reading for my British Literature class:

WICLIFFE

ONCE more the Church is seized with sudden fear,
And at her call is Wicliffe disinhumed:
Yea, his dry bones to ashes are consumed
And flung into the brook that travels near;
Forthwith, that ancient Voice which Streams can hear
Thus speaks (that Voice which walks upon the wind,
Though seldom heard by busy human kind)–
“As thou these ashes, little Brook! wilt bear
“Into the Avon, Avon to the tide
“Of Severn, Severn to the narrow seas,
“Into main Ocean they, this deed accurst
“An emblem yields to friends and enemies
“How the bold Teacher’s Doctrine, sanctified
“By truth, shall spread, throughout the world dispersed.”

And, of course, it’s true. Wycliffe preached, “Were there a hundred popes and all the friars turned to cardinals, their opinions in matters of faith should not be accepted except in so far as they are founded on Scripture itself.” Wycliffe died, and fifty years after his death, they dug up his body, burned it, and scattered his ashes in the river Swift, a tributary of the Avon.

But Wycliffe’s views and teachings travelled to Bohemia and greatly influenced a man named Jan Hus, who was burned at the stake for teaching what Wycliffe taught first.. A century later Martin Luther wrote, “I have hitherto taught and held all the opinions of Hus without knowing it . . . We are all of us Hussites.”

Tonight we watched the movie Luther in honor of Reformation Day. I’ve been reading the book Wide As the Waters: The Story of the English Bible and the Revolution It Inspired by Benson Bobrick. Perhaps some more thoughts on translating the Bible into the languages of the common people and on the Reformation will be forthcoming soon. For now, I’m simply thankful for the great blessing I have taken for granted all my life, the blessing of being able to read God’s very Word for myself in my own language.

By the way, I’m declaring November Thanksgiving for the Saints Month here at Semicolon. (If Rebecca Writes can have Spurgeon Month, I can certainly devote a month to giving thanks for those who have served the Lord faithfully and in doing so directly and indirectly blessed me.) What thirty+ saints in the history of the church am I thankful for? Stay tuned to find out.

Today I’m giving thanks for John Wycliffe, John Hus, and Martin Luther, a triumvirate of reformers, Bible preachers and lovers of Jesus Christ who gave us, among other blessings, the concept of having the Word of God available in our very own language.

Born October 18th

Michael Wigglesworth, b. 1631 in England, but lived most of his life in America, a pastor in Malden, Massachusetts. He married three times and had eight children. And he became a doctor in addition to being a preacher and a writer. He wrote a long poem, 224 stanzas, called The Day of Doom. The theme of the poem was the Judgment Seat of Christ, and Wigglesworth portrays vividly both the delight of the saved and the despair of the damned, spending rather more stanzas on the goats or the non-elect. Here’s a sample of the Puritan, Calvinist theology of the poem:

Of Man’s fall’n Race, who can true Grace,
or Holiness obtain?
Who can convert or change his heart,
if God withhold the same?
Had we apply’d our selves, and try’d
as much as who did most
God’s love to gain, our busie pain
and labour had been lost.

Christ readily makes this Reply,
I damn you not because
You are rejected, or not elected,
but you have broke my Laws:
It is but vain your wits to strain,
the end and means to sever:
Men fondly seek to part or break
what God hath link’d together.

Whom God will save, such he will have,
the means of life to use:
Whom he’ll pass by, shall chuse to dy,
and ways of life refuse.
He that fore-sees, and foredecrees,
in wisdom order’d has,
That man’s free-will electing ill,
shall bring his will to pass.

Here’s the interesting part:

Published in 1662, The Day of Doom became America’s first best seller, circulating 1800 copies during the first year. It has been estimated that at one time one copy was owned for every thirty-five people in all of New England; every other family must have had The Day of Doom on its parlor table. The poem went through ten editions in the next fourteen decades, four in the seventeenth century and six in the eighteenth.

Can you imagine such a poem becoming a bestseller nowadays?

James Leigh Hunt, b. 1784 wrote a poem about the Judgment that is much more acceptable to our current sensibilities: Abou Ben Adhem.

Metaphysical Immersion

I’m drowning in 17th century metaphysical poets and their conceits and metaphors (studying for my British literature class). John Donne, Andrew Marvell, George Herbert, Henry Vaughan, Robert Herrick–they all wrote poems with extended metaphors that swirl around and lose themselves in a vortex of metaphysical meaning. However, they tend to lose me, too, either because of the difficulty of the antiquated language they use or because my head already hurts a bit tonight. Dancer Daughter says that Donne was conceit-ed, but I think she only read the love poetry and skipped the holy stuff. Anyway, here are a few samples so that we can all drown together:

Henry Vaughan:
Ah, my dear Lord ! what couldst thou spy
In this impure, rebellious clay,
That made Thee thus resolve to die
For those that kill Thee every day ?

O what strange wonders could Thee move
To slight Thy precious blood, and breath ?
Sure it was love, my Lord ! for love
Is only stronger far than death !

Thomas Carew:
MURDERING BEAUTY.

I’LL gaze no more on her bewitching face,
Since ruin harbours there in every place ;
For my enchanted soul alike she drowns
With calms and tempests of her smiles and frowns.
I�ll love no more those cruel eyes of hers,
Which, pleased or anger�d, still are murderers :
For if she dart, like lightning, through the air
Her beams of wrath, she kills me with despair :
If she behold me with a pleasing eye,
I surfeit with excess of joy, and die.

John Donne:
Sonnet XIV.

Batter my heart, three-person’d God ; for you
As yet but knock ; breathe, shine, and seek to mend ;
That I may rise, and stand, o’erthrow me, and bend
Your force, to break, blow, burn, and make me new.
I, like an usurp’d town, to another due,
Labour to admit you, but O, to no end.
Reason, your viceroy in me, me should defend,
But is captived, and proves weak or untrue.
Yet dearly I love you, and would be loved fain,
But am betroth’d unto your enemy ;
Divorce me, untie, or break that knot again,
Take me to you, imprison me, for I,
Except you enthrall me, never shall be free,
Nor ever chaste, except you ravish me

So was John Donne an Anglican Calvinist?

Born October 7th

August 2, 1877, the following poem was printed in the Kokomo Indiana Dispatch:

LEONAINIE

Leonainie – angels named her;
And they took the light
Of the laughing stars and framed her
In a smile of white:

And they made her hair of gloomy
Midnight, and her eyes of bloomy
Moonshine, and they brought her to me
In the solemn night.

In a solemn night of summer,
When my heart of gloom
Blossomed up to meet the comer
Like a rose in bloom;

All the forebodings that distressed me
I forgot as joy caressed me —
(Lying joy that caught and pressed me
In the arms of doom!)

Only spake the little lisper
In the angel-tongue;
Yet I, listening, heard her whisper, –
“Songs are only sung

Here below that they may grieve you –
Tales are told you to deceive you –
So must Leonainie leave you
While her love is young.”

Then God smiled and it was morning,
Matchless and supreme;
Heaven’s glory seemed adorning
Earth with its esteem:

Every heart but mine seemed gifted
With the voice of prayer, and lifted
Where my Leonainie drifted
From me like a dream.

The poem was said to be the work of none other than Edgar Allan Poe, posthumously discovered inscribed in the flyleaf of an old book. Within a few days Hoosier poet James Whitcomb Riley wrote the following response to the discovery of the poem in his own newspaper:

THE POET POE IN KOKOMO
Passing the many assailable points of the story egarding the birth and late discovery of the poem, we will briefly consider first – IS POE THE AUTHOR OF IT? That a poem contains some literary excellence is not assurance that its author is a genius known to fame, for how many waifs of richest worth are now afloat upon the literary sea whose authors are unknown and whose nameless names have never marked the graves that hid their value from the world; and in the present instance we have no right to say, -“This is Poe’s work – for who but Poe could mould a name like LEONAINIE?” and all that sort of flighty flummery. . . . To sum up the poem as a whole we are at some loss. It most certainly contains rare attributes of grace and beauty; and although we have not the temerity to accuse the gifted Poe of its authority, for equal strength of reason we cannot
deny that it is his production . . .

On August 25th, it was revealed that the poem was the work, not of Edgar Allan Poe, but rather of James Whitcomb Riley himself, who perpetrated the hoax in order to prove that his own poetry was worthy of publication in the finest newspapers and journals and had only been rejected because he was not already famous and accepted as a great poet. Riley was also a great admirer of Thomas Chatterton, a forger of poems in his right, but Riley, unlike Chatterton, went on to become famous in his own right as the author of poems such as Little Orphant Annie, The Raggedy Man and When the Frost Is on the Punkin.

Read all about the Leonainie Hoax.

I learned a new word: kenotic. “The term derives from the Greek “kenos” or “empty” and stands for a poetry of humility or of experience “emptied” of ground for boast or pride. Riley’s kenotic poetry is nothing less than poetry that participates in the mind of a humble God situated on a cross noting human events. Such writing requires dialectical or “koine” (as it is called today) expression. No other American writer before or since has proven Riley’s equal. Much of its power derives from Riley’s fervent and pioneer Methodist roots but also much comes from Riley’s experiences in life.”

Riley wrote kenotic peotry, and I write a kenotic blog. Happy Birthday, Mr. Riley, b. 1849, d. 1916.

Poetry Workshop

This looks fun. “Study the genre of poetry by taking part in step-by-step workshops with favorite authors,” Jack Prelutsky, Karla Kuskin, and Jean Marzollo. It’s a teacher website sponsored by Scholastic.

Jack Prelutsky (b. 1940) celebrates his 65th birthday today. He writes poetry like this:

Cuckoo

The cuckoo in our cuckoo clock
was wedded to an octopus,
she laid a single wooden egg,
and hatched a cuckoocloctopus

Born August 24th

Max Beerbohm, b. 1872, was an English satirist, critic and caricaturist. Quotation of the day: “Anything that is worth doing has been done frequently. Things hitherto undone should be given, I suspect, a wide berth.”

I’d like to look at one book of caricatures by Beerbohm entitled Rossetti and His Circle because I’m interested in Dante Gabriel Rossetti, Christina Rossetti, and the Pre-Raphaelites. I wrote here about the movie that first piqued my interest in Rossetti and his circle of friends.

Where I Am From . . .

I am from back-yard sheds and front porches, from Holsum bread, Imperial Pure Cane sugar (it’s quick dissolving) and Gandy’s milk.

I am from the edge of the Edwards Plateau, the two bedroom house on the unpaved block of Florence Street, dusty road dividing the widow ladies from the Methodist Church across the street on one corner and the Church of God on the other.

I am from pecans and apricots, mesquite and chinaberry, the tree I sat in to read my ten allowed library books every week and to watch the neighbor lady brush out her long grey hair that had never been cut.

I am from cranking homemade ice cream with ice and rock salt packed into the freezer and going to church every time the doors were open, from Mary Eugenia and Lula Mae, Joe Author and Monger Stacy.

I come from teachers and preachers and hard workers.

From don’t sing at the table and we only expect you to do your best.

I’m from cars with names like the Maroon Marauder and Old Bessie, from carports and driveways instead of garages, from swamp coolers instead of central air, from shade trees and pavement so hot it’d burn your bare feet.

I am from Lottie Moon and Annie Armstrong, Girls’ Auxiliary and Training Union, The Old Rugged Cross and It only takes a spark, from old ladies playing the autoharp in Sunbeams and young bearded men playing the guitar around the campfire. Kumbaya.

From the Heart of Texas, the Heartland, the center of the universe, the kind of town everybody wants to be from.

I come from Wales and Arkansas, Comanche, Sweetwater, Claude, and Brownwood, fried chicken, fried potatoes, steak fingers and fried okra.

I’m from y’all and pray for rain and fixin’togo.

From the grandmother who sewed and the Mema who taught music, the grandpa who could sell ice to an Eskimo, and the grandfather who worked on cars and died before I was born.

I am from a house full of memories and craft projects, some completed and hung on the walls, some never finished, waiting for younger hands and newer minds. I’m from dreams and places where doors were not locked and neighbors never let you pay them back when you borrowed an egg or a cup of milk.

I think the whole thing started with a poem by George Ella Lyons. You can write your own where-I-am-from, and if you write one, leave me a comment and I’ll link to your poem.

I think I could have done a better job if I had some uninterrupted time to think, but when am I ever going to be from the uninterrupted time place? Heaven only knows.