Archives

The Barbary Pirates by C.S. Forester

This Landmark book, written by the celebrated author of the Hornblower series of Napoleonic nautical novels, is not so much a book about pirates and piracy as it is a book about the beginnings of the U.S. Navy and naval warfare. One of the heroes of the book is Captain Edward Preble who established many of the procedures and protocols that became the basis for U.S. Navy regulations and discipline later on when the Navy was a more official entity. (The USS Constitution under Preble’s command makes a very brief appearance in C.S. Forester’s novel Hornblower and the Hotspur.)

The naval warfare in The Barbary Pirates involves the war between the new nation, the United States of America, and the nations of the Barbary Coast of Northern Africa, mostly blockade and eventual invasion of the port of Tripoli, which is in the modern nation of Libya. The war is called the Tripolitan War, after Tripoli, and it took place during the late eighteenth and early nineteenth centuries while Jefferson and later Madison served as presidents of the U.S. The goal of the war was to clear the Atlantic Ocean and the Mediterranean of North African pirates (or privateers) at a time when the economy of the Barbary States—Morocco, Algeria, Tunisia, and Libya or Tripoli–depended on the prizes their corsairs were able to take and bring home. Of course, the U.S. economy depended upon the trade across the Atlantic with Europe and Africa. So, the war, which America eventually won, made the U.S. and Europe, over time, much richer, and the Barbary States much poorer.

I enjoyed reading about an era and event in history that I knew very little about before reading this children’s Landmark book. There is a book written for adults, Thomas Jefferson and the Tripoli Pirates: The Forgotten War That Changed American History by Brian Kilmeade, that goes over the same ground in more detail, I would assume, but I haven’t read it and therefore can’t recommend it. I have heard it recommended, but also I’ve seen mixed reviews. So if you just want a basic understanding of the Barbary pirates and the war to contain them, I would recommend Forester’s little book. It’s well-researched and would likely make a good nonfiction accompaniment to Forester’s Hornblower series or to Patrick O’Brian’s Aubrey/Maturin series of nautical adventures—for a bit of historical background.

These Landmark books are such a good introduction, for children and for grownups, to so many historical time periods, people, and events. I’m excited to continue my project of reading and reviewing many of the Landmark series books this year. Next up: The Slave Who Freed Haiti: The Story of Toussaint Louverture by Katharine Scherman.

The Door of No Return by Kwame Alexander

  • This book is marketed as middle grade fiction, perhaps because the author’s previous books were mostly middle grade verse novels, but I believe this particular historical fiction verse novel falls firmly into the Young Adult genre and maturity level. It includes horrific violence, war, and sexual assault, and even though these things are true to the time and setting and are not gratuitously described, they are present and central to the story. Caveat emptor.
  • I don’t care for verse novels. I chafe at the constrictions of writing (and reading) narrative/story in a series of free verse poems. The writing of a story in the form of a series of short poems seems choppy and incomplete to me. Write a novel, or write poems, or even a long narrative poem, but don’t try to combine them.
  • Nevertheless, as verse novels go, this one was a well-written one. There were some striking images, and the story managed to come through in spite of the limitations of the form.
  • So, The Door of No Return is a book that I would recommend to older teens and adults as a window into African/Ashanti history and the history of African slavery. I do believe that it is well-researched and valuable as a window into the origins and horror of African slavery in the nineteenth century.

With those initial thoughts given, The Door of No Return is a Young Adult verse novel set in 1860’s Ghana among the Ashanti people of that area. In the fictional region of Upper Kwanta, eleven year old Kofi lives in a village with his family and enjoys hanging out with his best friend Ebo, the stories of his grandfather Nana Mosi, his flirtation with his cousin Ana, and swimming in the river Offin. He does NOT enjoy his cousin who bullies and teases him, his teacher Mr. Goodluck Phillip who thinks learning the Queen’s English is the path to future success, or the rule that says he must never swim in the river at night.

When Kofi’s brother accidentally becomes the victim of old animosities and horrific injustice, Kofi is caught up in the violence and injustice himself. And thereby Kofi has his first direct encounter with “the wonderfuls” (white men) who perpetrate the greatest injustice of all–kidnapping and slavery.

This story is an indictment of war and greed and enslavement and hatred carried across generations. In the afterword, Mr. Alexander says that this was a hard book to write, and it is also a hard book to read.I want to deny the fact that these things happened, but I cannot. I wish that the book had been written in narrative prose with detailed descriptions of Kofi’s village and his life there. But I really wouldn’t wish for any more details than are already present in the book about the suffering and cruelty that Kofi experiences. So, maybe a verse novel was the best way to go.

Highly recommended for older teens and adults, poetry lovers, historical fiction fans, and readers concerned with the issues of injustice, hope, and endurance.

Camel Express by Olive Burt

Camel Express: A Story of the Jeff Davis Experiment by Olive Burt is one of the many books in the Winston Adventure series, “a series of tales based on the little-known incidents and nearly forgotten lives of unsung heroes that helped shape history.” Several of the characters in the book were actual people who were key figures in the so-called camel experiment.

Our main protagonist is Obed Green, sixteen years old, newly arrived in Texas at Matagorda Bay from a voyage on the U.S. Navy ship Supply to Turkey and North Africa in search of camels to purchase for the U.S. government’s use on the frontier. Obed goes as assistant to the ship’s veterinarian, Albert Ray, and on the way back Obed learns from the Syrian camel driver, Haj Ali (called Hi Jolly by all the Americans), how to care for camels, and even how to love and appreciate the ungainly and temperamental animals.

Yes, in 1855, Congress appropriated $30,000 to carry out a scheme of Secretary of War, Jefferson Davis, to purchase camels for use in the American desert. There’s a foreword in the book where Ms. Burt tells readers the history of Jeff Davis’ camel experiment, but let it suffice to say, the importation of camels to frontier forts was not a raging success. And then came the Civil War, and the camels were mostly lost or forgotten.

And that’s why, in one of my favorite children’s books from last year, we get a story-telling camel living in the wild in West Texas. Once Upon a Camel by Kathi Appelt is a fantastical story with anthropomorphized animals, and Camel Express is a western adventure story, so the two are very different in tone and genre. Nevertheless, I feel as if the two books would make a good pair, read together, and discussion would ensue. Just the idea of camels roaming the country of my birth, West Texas and parts west, makes me smile. If you read either or both books, let me know your smile quotient.

The Thing Around Your Neck by Chimamanda Ngozi Adichie

Our family–me, some of my adult children and their spouses–are participating in a book club together this year. We’re taking turns choosing a book a month. The July book was The Glass Hotel by Emily St. John Mandel. It was a novel about a Ponzi scheme and the people who become enmeshed in it, both before and after the scheme goes bust. In August we read a book of short stories, The Thing Around Your Neck by Chimamanda Ngozi Adichie who also wrote the novels Purple Hibiscus, Half of a Yellow Sun, and Americanah. She is a good writer, and although I always enjoy full length novels more than I do short stories, these stories were well worth the read.

I started a couple of weeks ago and read one story each night before bedtime. It was a good way to digest a book of seemingly unrelated short stories that are at least somewhat tied together by theme if not characters or plot. Reading only one story at a time gave me an opportunity to reflect and learn from each one.

The stories are about cultural encounter and clash between men and women, parents and children, Christian and Muslim, younger and older generations, modern and ancient, Nigeria and the United States. For the most part the tone and the outlook of each story are rather bleak. With one exception, the cultural and generational encounters in each of the stories are fraught with misunderstanding and even tragedy. In the first story “Cell One” a young man learns a lesson when he is imprisoned for a few days. In the second, “Imitation”, a properly submissive young wife confronts her husband’s blatant adultery. Another story is about a black woman from Nigeria who becomes the girlfriend and lover of a white man in Hartford, Connecticut. As in the other stories, the romance/story ends sadly, not with bang but rather a whimper.

The one story that shows two people coming to some sort of bridge of cultures is called “A Private Experience.” Two women are trapped together in a small store by violence and riots in the streets of a small market village in Nigeria. One is a Hausa Muslim woman, a mother; the other is a young Christian college student from the city. They are different is so many ways: economic status, religion, age, experience. And yet as they are thrown together, the two learn to trust and help each other, and they survive. This tale, too, does not have a happy ending, and yet there is a spark of hope in the patient endurance of the Muslim woman and the awakening understanding and empathy of the young Christian student.

And on it goes. A Nigerian nanny misunderstands the actions of her artist employer. A young wife whose son has died is applying for asylum in the United States, but she is unable to explain the complexities of her situation to the customs official who is taking her application. There’s a Cain and Abel story featuring a girl and her older, favored brother. Two Africans in college housing become friends and bond over their grievances about past lovers in spite of their differing religious perspectives. An arranged marriage sours very quickly.

Then, the last and culminating story , “The Headstrong Historian”, tells of a grandmother and the granddaughter who carries on her strength and cultural awareness even though the interceding generation has been Christianized and diminished by white colonization. In all of these stories, when it appears, Christianity is dour and powerless, never a fulfillment of African destiny and understanding, but rather a threat to the deep roots of African greatness or an empty husk to be discarded in the wake of modern twentieth century wisdom. This story begins when the grandmother is young in the late nineteenth century, immersed in African thought patterns and African religion and African community life. The next generation, the son and his wife, accept Christianity, Catholicism, and are made weak and pitiful and rigid by the tenets of the new religion. Then, finally comes the granddaughter, a new, educated, strong woman who learns her true history and goes back to her roots “reimagining the lives and smells of her grandmother’s world.” She writes a book, subtitled A Reclaimed History of Southern Nigeria. But nothing in the story indicates that the granddaughter understands the darker elements of attempted murder and revenge and slavery and mistreatment of women that form part of her history just as much as the depredations of colonialism. The granddaughter changes her name from Grace to Afamefuna, “My Name Will Not Be Lost”, but I wonder if she really knows the meaning and background of her new-old name.

Patricia St. John, b. April 5, 1919

I’ve been reading An Ordinary Woman’s Extraordinary Faith: The Autobiography of Patricia St. John. IT’s quite a good story, and it makes me long for a time “when life was simple back in the good old days.” She says things that would in our time be taken as evidence of dishonesty neglect, or dysfunction, and as I read, I knew that they were neither. For instance, her mother and father lived apart for many of the years of their marriage, she taking care of the children in England and he traveling the world and teaching the Bible. And Patricia St. John writes that she never heard an argument or even a cross word pass between her parents when they were together. She also writes of her childhood in which she and her siblings were allowed to explore the woods and fields near their country home, being gone all day and only coming home in time for supper and bed. She tells the story of living alone in a Muslim village in Morocco, with no telephone, no English-speaking people living nearby, and very little knowledge of the Arabic language. She fed the beggar children and told them stories about Jesus in broken Arabic. I fear we have come a long way from the 1950’s when Patricia St. Joh was a missionary in Morocco, and even farther from her childhood in 1930’s and 40’s Britain. And I’m not sure that our sophistication and dependence on technology has brought us to a better way of life or of evangelism in many ways.

While Ms. St. John was living in England (during WWII) and in Morocco, she also wrote fiction books for children, books that give a vivid picture of other lands such as Switzerland and Morocco and also a believable and simple vision of the power of the gospel to change lives and comfort the afflicted. The following titles are the ones I have in my library:

Her first book, The Tanglewood’s Secret, was written to comfort and strengthen the girls in a boarding school that Ms. St. John’s family was associated with. Ruth, the main character in the book, lives with her aunt in the English countryside, and although she begins as a rather selfish and unhappy girl, she later comes to know the Good Shepherd who cares for His sheep.

Treasures of the Snow is set in Switzerland, where Patricia and her family spent a year of her childhood. In the story a girl named Annette is filled with hatred for Lucien, the boy responsible for an injury that crippled Annette’s little brother. The bitterness and hatred in Annette’s heart poisons all of her life and her relationships until she learns to forgive.

Star of Light is the first book that Patricia St. John wrote about her mountain village in Morocco. It’s fiction, but based untrue stories of how Jesus and a missionary nurse healed and cared for a blind baby and a beggar boy.

In Rainbow Garden, Elaine is sent to live with a family in the English countryside while her mother goes to work in France. Elaine is selfish and bitter, but she experiences healing and forgiveness in her garden.

Three Go Searching was written while Ms. St. John was a missionary nurse in an Arab village. When Waffi, an Arab boy, and David, a missionary kid, find a sick servant girl and a mysterious boat, and thus begins an exciting adventure.

The Secret of the Fourth Candle, also written during the time in the Moroccan village, consists of three short stories: “The Four Candles”, “The Cloak”, and “The Guest”.

Historical fiction set during the first century, The Runaway tells the story of Philo, a Phoenician boy whose little sister Illyrica is possessed by a demon. Philo finds a way to take his sister to Jesus, the healer.

Twice Freed is the fictionalized story of Onesimus, the runaway slave who returns to his master with a letter, the Book of Philemon in the the Bible.

Patricia St. John also wrote several missionary biographies, including Until the Day Breaks: The Life and Work of Lilias Trotter, Pioneer Missionary to Muslim North Africa, a book I would like to acquire and read someday.

Bravelands #1: Broken Pride by Erin Hunter

Grass-eaters, meat-eaters, scavengers, predators and prey—all live together in the grassy savannah lands of Africa, more or less peacefully, following the ancient code of Bravelands. The primary rule of the Code: Kill only to survive. But things are changing in Bravelands, first among the lions where Gallantpride, headed by the male lion Gallant, is stolen by treachery and becomes Titanpride, ruled by an autocratic and cruel dictator. Then, things begin to go wrong among the baboons and among the great elephants, too.

“Windrider paused as the clamor rose around her. She swiveled her head. ‘Do you smell it, Blackwing? Do you taste it?’
‘The scent in the sky?’ He nodded once.
‘Do you know what it is?’ she asked him. ‘Something we have not tasted for our lifetimes, Blackwing, for though it is slow and constant, it happens so slowly it can’t be noticed.’
He tilted his head. ‘And now?’
‘Now it comes fast; fast enough to be dangerous. Change, Blackwing. What you smell on the Bravelands sky is—change.'”

I’ve never read any of Erin Hunter’s* Warriors series about clans of wild cats.Nor have I read her Survivors series of novels, which focus on the lives of wild dogs. She also has a third series, Seekers, about bears in the wild. I’m not really an animal person, although I have enjoyed the occasional animal book. Nevertheless, I would recommend Bravelands, at least the first book, Broken Pride, to all my friends and fellow readers who are animal lovers—and to those who love books set in Africa.

The animals in this book are somewhat anthropomorphized; they talk to one another, they plot, they plan. But the Code of Bravelands is similar to the unwritten “code” of wild animals everywhere. Predators kill only to eat. Animals, particularly male lions, fight to establish dominance. But there is no sin, no arrogant pride, no violence for the sake of violence. However, in this book, unlike on the real savannah of Africa, the animals take on some human characteristics. The title “broken pride” has a double meaning as the young lion cub, Fearless, sees his pride of lions scattered and has his own pride and self-respect also broken.

The balance of Bravelands has been disturbed, and only the combination of a lion cub, a young elephant, and a baboon can set it right. Maybe. If only they can figure out what has happened to make such horrible change come and what they can do to make things right. As I said, I haven’t read Erin Hunter’s other, very popular, books, but I thought this one was every bit as good as Brian Jacques’ Redwall series. The writing is adequate, and sometimes exceptional, as the author describes the beauty and danger of sub-Saharan Africa. (No human characters are in the book, and the place name “Africa” is never used.) And the characters and plot are memorable and engaging.

Bravelands #2: Code of Honor comes out in February, 2018 and takes up where Broken Pride leaves off. And, fair warning, I can see why Ms. Hunter’s books are known as a series, rather than individual books. The ending to Broken Pride is a cliffhanger, leaving the reader thirsty for more.

*It turns out that “Erin Hunter” is a pseudonym for six people: Kate Cary, Cherith Baldry, Tui T. Sutherland, Gillian Phillips, and Inbali Iserles, as well as editor Victoria Holmes. They write these books in the series that I mentioned as a group—somehow.

A Chameleon, a Boy, and a Quest by J.A. Myhre

Ten year old Mu has lived with the family of his great-uncle, the mukumu (a African traditional priest who can cast curses and give protection from them), for as long as he can remember. Mu is treated more as a servant than as a member of the family, but at least he gets to go to school for half a day. Then one day on the way to school, Mu makes a friend, and everything in his life changes as his talking chameleon friend chooses Mu and calls him on a mysterious quest.

“The Myhres, Scott and Jennifer, are missionary physicians who joined Serge (then World Harvest Mission) in 1991, and have worked in East Africa since 1993: 17 years in Bundibugyo, Uganda; five years in Kijabe, Kenya; and now partnering with a busy Kenyan government hospital in Naivasha.”

Author J.A. Myhre is the “Jennifer” of the missionary couple, and she wrote this story as a Christmas present for her four children. Ms. Myhre is obviously well-versed in the flora, fauna, and culture of east Africa as a result of her many years spent living in that part of the world. As Mu travels through the savannah and up the mountains, following the chameleon’s instructions, mostly, the reader gets a wonderful introduction to the geography and culture of east Africa, embedded in an adventure story that is sure to thrill and intrigue. Mu rides an elephant; he sleeps in a warthog’s den; and he escapes from the evil rebel soldiers who try to use him as a child soldier. However, Mu is not without his own evil and cowardice, and he finds himself forced to make choices that are all too disastrous in their consequences.

The talking chameleon and other talking and helpful animals in the story give the tale a hint of “magical realism”, and the ending is pure fantasy. However, for the most part Mu’s story is all too realistic and somewhat sad. Hope is found in Mu’s animal guides and in his calling to an important quest. The book isn’t preachy at all, but it does give a lot of food for thought and discussion as Mu travels through the countryside. What will Mu do when he has the opportunity to rescue a friend, but at the risk of his own life? What will he do when his captors demand that he prove himself to be a man by killing yet another friend? The violence and evil aren’t graphic or gratuitous, but the story is also not without disturbing scenes. If your child isn’t ready to read about animal deaths and human cruelty, condemned and later redeemed but definitely a significant part of the story, then you might want to wait on this one.

I’m really looking forward to Ms. Myhre’s second and third books in this African series, the Rwendigo Tales:

A Bird, a Girl, and Rescue, Book #2
A Forest, a Flood, and an Unlikely Star, Book #3 (to be released in September, 2017)

If you want to know more about the Doctors Myhre and their work, now in Uganda, here’s a link to their blog.

Hero of the Empire by Candice Millard

Hero of the Empire: The Boer War, a Daring Escape, and the Making of Winston Churchill by Candice Millard.

“I don’t like this fellow, but he’ll be Prime Minister of England one day.” ~Sir George White in reference to young Winston Churchill.

“Winston has spent the best years of his life composing his impromptu speeches.” ~ F.E. Smith.

“Winston is like a strong wire that, stretched, always springs back. He prospers under attack, enmity and disparagement . . . He lives on excitement.The more he scents frustration the more he has to fight for; the greater the obstacles, the greater the triumph.” ~John Black Atkins.

“I said to myself, ‘Toujours de l’audace!'” (Always more audacity). ~ Winston Churchill.

Audacious indeed, Churchill, like Teddy Roosevelt, the subject of another of Candice Millard’s narrative nonfiction histories, would have been a difficult man to befriend or to live with or to be married to. Although I have great deal of respect for both Churchill and Roosevelt, I like the distance that history and books give me. I suspect a close encounter with either man would have left me speechless or even angry or completely dumbfounded. Churchill may have gained some perspective and selflessness as he aged, but as a youth he seems to have been supremely self-centered and cocky.

But he was definitely a leader, even in his twenties during the Boer War in South Africa. Supposedly sent to the war zone as a journalist, Churchill almost immediately became entangled in combat, trying to find opportunities for heroism and acclaim. He did audacious and reckless things, and he got away without getting himself killed in the process. And he got the acclaim he wanted after he escaped from a Boer prisoner of war camp, almost by accident, but sustained by sheer persistence and “good luck”.

“The practice [of prayer] was comforting and the reasoning led nowhere. I therefore acted in accordance with my feelings without troubling to square such conduct with the conclusions of thought.” ~Winston Churchill, from South Africa during the Boer War.

According to the author, Churchill didn’t have much faith in God or religion or Christianity in particular, but when he was at the worst, darkest hour of his harrowing escape across South Africa, he could think of nothing to do except pray. It’s a sort of a foxhole religious awakening, and one doesn’t get the sense that Churchill took much spiritual growth or humility with him into the rest of his escape and subsequent life. But in the depths of the darkness of the 1930’s when no one would listen to him as he trumpeted the dangers of Nazism or in the darkest hours of World War II when none of the countries of the world were really standing alongside Britain against Hitler, maybe he remembered to pray, remembered that God was the one who rescued him during his South Africa escape journey. No one really knows. (I don’t believe in luck.)

After his escape from the Boers, Churchill could have sat on his laurels and drunk copious amounts of champagne, a drink of which he was extremely fond. However, he returned to to South Africa to fight and write about the war. After the Boer War was over, Churchill published two memoirs of the war, London to Ladysmith via Pretoria and Ian Hamilton’s March. His heroism and notoriety gained him a seat in Parliament, and the rest, as they say, is history.

This article gives a good overview of Churchill’s relationship and attitude to Christianity and God.
And here’s an interview at Bible Gateway with the joint authors of a book called God and Churchill.

Other books by Candice Millard:
Destiny of the Republic: A Tale of Madness, Medicine and the Murder of a President.
River of Doubt: Theodore Roosevelt’s Darkest Journey.

Treasures from Barefoot Books

Barefoot Books, a publisher and bookseller dedicated to producing inclusive and diverse books, sent me a selection of lovely books that I can’t wait to write about. Their website says, “At Barefoot Books, our mission is to share stories, connect families and inspire children.” I’m impressed with the quality and diversity of the books I have been able to review from Barefoot Books.

My Big Barefoot Book of Spanish & English Words by Sophie Fatus. This picture dictionary includes words paired with pictures, but also a simple narrative that takes readers through the day with a family in Spanish. Each vocabulary word and each narrative sentence is accompanied by English translation. Beginners aren’t going to learn much grammar or sentence structure from a book like this one, but it’s a great format for vocabulary building. The illustrations are bright and colorful, acrylic painting and colored pencil, and the book itself is large enough for two people to share comfortably. No pronunciation guide, but again it looks like a great vocabulary builder.

The Wise Fool: Fables from the Islamic World by Shahrukh Husain and Michael Archer. Mulla Nasruddin, “a legendary character whose adventures and misadventures are enjoyed across the Islamic world,” is the subject of these tales from the Middle East and Northern Africa. He’s a “wise fool”, the kind of guy who is often the butt of the joke but who gets the last word anyway in his disingenuous and sometimes innocent, sometimes shrewd, wisdom. Mullah Nasruddin is not above a little white lie or a trick now and then if he thinks it might serve a higher purpose, but he’s generally a harmless and benign presence in these tales. These stories would make a good comparison/contrast to Aesop’s fables, or one could try to pair each story with one of Solomon’s proverbs in the Bible. Just reading the stories and enjoying their sly wisdom could spark discussion and give a good introduction to Islamic and Middle Eastern culture. The illustrations are beautiful collage-type spreads in an Islamic mosaic style, but the many pages where the print is imposed on a deep colored background were hard on my (elderly) eyes.


Mama Panya’s Pancakes by Mary and Rich Chamberlin, illustrated by Julia Cairns. This picture book is a backlist title, originally published in 2005. However, it’s a worthy multicultural story, set in Kenya, about a boy and his mama who are planning a pancake supper. Mama rather mysteriously tells Adika that she will make ” a little bit and a little bit more” pancakes when he ask how many pancakes she plans to cook. So, Adika feels free to invite the entire community, all of their friends and acquaintances, to join them for the pancake supper. Will there be enough? The story ends like the old European tale Stone Soup and shows how a village can come together in generosity and community.


My Granny Went to Market: A Round-the-World Counting Rhyme by Stella Blackstone and Christopher Corr. Another backlist title from 2005, this counting book has Granny visiting ten different countries on a magic carpet purchased in Istanbul, Turkey at the beginning of the book. She ends up in Peru where Granny gives the magic carpet away to another adventurer. The rhymes are adequate, both rhythm and rhyme a little off, but the colorful pictures and the journey itself all around the world are worth a look. It’s short and sweet, for beginning world travelers.


The Beeman by Laurie Krebs and Valeria Cis. Yet another backlist title (2008), this one begins with a poem about our dependence on bees by classic children’s poet Aileen Fisher. Then, Ms. Krebs writes her own poem in the style of This Is the House That Jack Built and tells about a boy’s admiration for his grandpa “who’s know in our town as the Beeman.” All the many aspects and stages of beekeeping and honey extraction are examined in rollicking rhyme as the boy and his grandfather care for the bees together. Then, there’s more information bout bees an beekeeping in the back of the book as well as a recipe for Grandma’s Apple and Honey Muffins. This story in rhyme is definitely a “keeper”.

Never Trust a Tiger: A story from Korea, retold by Lari Don, illustrated by Melanie Williamson. Based on the traditional Korean tale “The Tiger in the Trap”, this easy-to-read folktale plays out in six brief chapters. A merchant rescues a tiger from a pit where the tiger is trapped, but the tiger immediately proceeds to repay the merchant’s good deed with a very bad deed: the tiger is determined to eat the merchant. “You can’t follow a good deed wth a bad deed,” says the merchant. And the two of them decide to find a judge who can tell them whether or not bad deeds can follow good ones. The moral of the story: never trust a tiger, or be careful whom you help.

Lola’s Fandango by Anna Witte, illustrated by Micha Archer, narrated by The Amador Family. This picture book, set in Spain, is accompanied by a audio CD narration with flamenco music as a background. Lola wants to distinguish herself from big sister Clementina by learning to dance the flamenco, but to do so Lola must practice hard. And she must find her duende (spirit, attitude, courage). Fandango, as well as I can ascertain, is a particular style of flamenco. This book would be hard to read aloud for those of us who are unfamiliar with flamenco and its rhythms. Lola practices the rhythm over and over, “Toca, toca, TICA! Toca, toca, TICA! Toca, TICA! Toca, TICA! Toca, TICA!” I would have no idea how to read this properly, so I’m glad the CD narration is included. There’s also a Spanish version of this title in the Barefoot Books online catalog.

There you have it. I’m sold on all of these books—and on books from Barefoot Books, generally. And I got to take a trip around the world while reading these delightful titles. What a bargain!

Kiffe, Kiffe Tomorrow by Faiza Guene

I have finally made some progress on my Around the World project, a project with a goal of reading a children’s book from each and every nation of the world. I may have cheated here, however, since the book is not really Algerian but rather Parisian, but since it’s my own project I get to make up the rules.

Kiffe, Kiffe Tomorrow is a book set in Paris, written by a Frenchwoman of Algerian descent whose parents were immigrants to France from Algeria. Ms. Guene writes in the voice of her protagonist, Doria, perhaps from experience: the back cover of my book says that Faiza Guene “grew up in the public housing projects of Pantin, outside Paris.” It’s voice that that’s almost unrelentingly pessimistic and depressed. Daria’s father has deserted them and gone back to Morocco to re-marry, since Daria, a girl, is the only child her mother has been able to give her father, a traditional Arabic Muslim who wants a son above all. Fifteen year old Daria feels unloved and unwanted and unmoored. Her mother is struggling with a bad job, illiteracy, and the loss of her husband. Daria herself struggles in school and tries to find some sort of dream or role model to hold onto, but mostly fails. Or the dreams and the people she looks up to fail her. Either way, it’s a bad life, and in some ways it gets worse as the book progresses. Daria flunks out of school and is sent to a vocational high school. Her real-life crush turns out to be a drug dealer who’s too old for her anyway, and she finds out that her TV-crush is gay. Her dreams are unrealistic and mostly unachievable. One day she’s going to become a film star, the next a politician. Then, she wants to marry a rich guy who will take her out of the poverty she lives in. Or she thinks she might win the lottery.

The ending is ambiguous. Daria might make it out of the projects—or she might not. The title of the book reflects this ambiguity. Kiffe, Kiffe comes from the Arabic term kif-kif, meaning same old, same old. But it’s combined in Daria’s made up phrasing with the French verb kiffer which means to really like something or someone. So, kiffe, kiffe tomorrow indicates that Daria’s life may be the same old rut of poverty and failed dreams, or it may happen (tomorrow) that she finds something or someone she really likes to rescue her from her fate.

I can’t imagine that anyone, even a teen from the slums who identifies with Daria and her unrelenting unhappiness and cynicism, would read this book for enjoyment. However, it does end with a little ray of hope, and the narrative painted a realistic picture of the attitude and the actions that a life of poverty can engender in a young teenager who is trying desperately to find some sort of meaning and vision for her life. I didn’t like Daria very much, but I understood a little of why she thought the way she did. Perhaps reading this book will help me have a little more empathy for the people I come across who are trying to grow up and to climb out of poverty.

I don’t think I learned much about Algeria, however, or about Algerian children’s literature. The book is set, as I said, in Paris, and although the author is of Algerian parentage, she chose to send Daria’s father back to Morocco, not Algeria. I suppose I learned a bit about North African immigrants living in France. Anybody know of any children’s books actually from Algeria?